|
Les actualités du camping Le Cadoret *** à Fouras
|
Nous vous invitons à découvrir l'ensemble des actualités des campings de Fouras :
|
|
|
INFORMATION ESPACE AQUATIQUE
|
 INFORMATION ESPACE AQUATIQUE 
Suite à un acte de vandalisme, l'espace aquatique est momentanément fermé.
Pendant la nuit du 11 au 12 juin, la vanne permettant de vider la piscine a été ouverte, provoquant une vidange partielle de celle-ci.
Undépôt de plainte a été effectué par la commune de Fouras-les-Bains afin de retrouver le(s) individu(s) responsable(s) de ce geste.
Notre équipe fait tout son possible pour réouvrir l’espace aquatique le plus rapidement possible. Nous nous devons toutefois de vous informer que le remplissage du bassin prend plusieurs jours.
Nous vous tiendrons informé de la réouverture de l'espace aquatique sur nos réseaux et notre site internet. Pour nos campeurs sur place, l'information sera par ailleurs diffusée dans notre vitrine d'information, aux abords de la réception.
Nous vous remercions de votre compréhension.
 INFORMATION AQUATIC AREA 
Following an act of vandalism, the aquatic centre is temporarily closed.
During the night of 11 to 12 June, the valve that empties the pool was opened, causing the pool to be partially drained.
The municipality of Fouras-les-Bains has lodged a complaint in order to find the individual(s) responsible for this act.
Our team is doing its utmost to reopen the aquatic area as quickly as possible. However, we must inform you that it will take several days to fill the pool.
We will keep you informed of the reopening of the aquatic area on our social network and our website. For our campers on site, information will also be posted in our information window near reception.
Thank you for your understanding.
|
|
|
 |
|
INFORMATION ESPACE AQUATIQUE
|
|
 INFORMATION ESPACE AQUATIQUE 
Suite à un acte de vandalisme, l'espace aquatique est momentanément fermé.
Pendant la nuit du 11 au 12 juin, la vanne permettant de vider la piscine a été ouverte, provoquant une vidange partielle de celle-ci.
Undépôt de plainte a été effectué par la commune de Fouras-les-Bains afin de retrouver le(s) individu(s) responsable(s) de ce geste.
Notre équipe fait tout son possible pour réouvrir l’espace aquatique le plus rapidement possible. Nous nous devons toutefois de vous informer que le remplissage du bassin prend plusieurs jours.
Nous vous tiendrons informé de la réouverture de l'espace aquatique sur nos réseaux et notre site internet. Pour nos campeurs sur place, l'information sera par ailleurs diffusée dans notre vitrine d'information, aux abords de la réception.
Nous vous remercions de votre compréhension.
 INFORMATION AQUATIC AREA 
Following an act of vandalism, the aquatic centre is temporarily closed.
During the night of 11 to 12 June, the valve that empties the pool was opened, causing the pool to be partially drained.
The municipality of Fouras-les-Bains has lodged a complaint in order to find the individual(s) responsible for this act.
Our team is doing its utmost to reopen the aquatic area as quickly as possible. However, we must inform you that it will take several days to fill the pool.
We will keep you informed of the reopening of the aquatic area on our social network and our website. For our campers on site, information will also be posted in our information window near reception.
Thank you for your understanding.
|
|
|
|
|
Aquagym - Juin 2025
|
|
L'aquagym est de retour pour cette saison 2025 !  
Florence vous donne rendez-vous dès le 18 juin pour débuter cette saison en beauté 
 Restez connectés pour découvrir les dates en juillet/août !
Aquagym is back for this 2025 season!  
Florence looks forward to seeing you from 18 June to get this season off to a great start 
 Stay tuned for the July/August dates!
|
|
|
|
|
|
Animations estivales - du 04/08 au 17/08 !
|
Au programme : des concerts, des soirées DJ, et surtout, le retour tant attendu d'un deuxième loto !  
Une ambiance chaleureuse, des activités pour tous les âges, et surtout de bons moments à partager en famille ou entre amis !  
 Ne tardez pas à réserver votre séjour en tente, caravane ou camping-car,
 Restez connectés : la suite du programme estival arrive bientôt !
On the programme: concerts, DJ nights, and above all, the long-awaited return of a second bingo!  
A warm atmosphere, activities for all ages, and above all good times to share with family and friends!  
 Don't delay in booking your stay in a tent, caravan or motorhome,
 Stay tuned: the rest of the summer programme is coming soon!
|
|
|
 |
|
Animations estivales - du 04/08 au 17/08 !
|
|
Au programme : des concerts, des soirées DJ, et surtout, le retour tant attendu d'un deuxième loto !  
Une ambiance chaleureuse, des activités pour tous les âges, et surtout de bons moments à partager en famille ou entre amis !  
 Ne tardez pas à réserver votre séjour en tente, caravane ou camping-car,
 Restez connectés : la suite du programme estival arrive bientôt !
On the programme: concerts, DJ nights, and above all, the long-awaited return of a second bingo!  
A warm atmosphere, activities for all ages, and above all good times to share with family and friends!  
 Don't delay in booking your stay in a tent, caravan or motorhome,
 Stay tuned: the rest of the summer programme is coming soon!
|
|
|
|
|
Pentecôte au Camping - On vous attend !
|
|
Bonne nouvelle : il nous reste encore des disponibilités en emplacement camping ! 
Que vous soyez en tente, en caravane, ou en camping-car, venez profitez d'un bol d'air frais dans un camping boisé et à deux pas de l'océan  
Good news: we still have availability on camping pitches! 
Whether you're in a tent, caravan or motorhome, come and enjoy a breath of fresh air in a wooded campsite just a stone's throw from the ocean  
|
|
|
|
|
Animations estivales - du 21/07 au 03/08 !
|
|
 Retrouvez la suite du planning des animations estivales ! 
Pour continuer de découvrir le mois de juillet, voici les animations qui vous attendent ! 
Une ambiance chaleureuse, des activités pour tous les âges, et surtout de bons moments à partager en famille ou entre amis !  
 Restez connectés : les animations du mois d'août ne sauraient tarder !
-
 Check out the continuation of the summer events schedule! 
To continue to discover the month of July, here are the events awaiting you! 
A warm atmosphere, activities for all ages, and above all, great times to share with family and friends!  
 Stay tuned: the August events are coming soon!
|
|
|
|
|
Ascension au Camping - On vous attend !
|
|
 Ascension au camping – On vous attend ! 
Envie de détente et de bons moments ? 
Que vous soyez en tente, en van ou en camping-car, rejoignez-nous en ce week-end ensoleillé 
 Ascension Day at the campsite – We're waiting for you! 
Looking for relaxation and good times? 
Whether you're staying in a tent, van, or campervan, join us in this sunny week-end! 
|
|
|
|
|
|
Animations estivales - du 08/07 au 20/07 !
|
 Les soirées de juillet s'annoncent festives ! 
Pour bien démarrer le mois de juillet, rejoignez-nous pour deux semaines d’animations en soirée à ne pas manquer ! 
Venez profiter de nos animations conviviales et gratuites avec entre autres :
 Des concerts en plein air ;
 Des karaokés endiablés ;
 Et le grand retour des soirées mousse !
Une ambiance chaleureuse, des activités pour tous les âges, et surtout de bons moments à partager en famille ou entre amis !  
 Ne tardez pas à réserver votre séjour en mobile home au mois de juillet, il ne reste que quelques disponibilités !
 Restez connectés : la suite du programme estival arrive bientôt !
 July evenings are going to be festive! 
To get July off to a great start, join us for a two week evening of entertainment you won't want to miss! 
 Come and enjoy our free, friendly events including:
 Open-air concerts;
 Wild karaoke ;
 And the return of the foam parties!
A welcoming atmosphere, activities for all ages, and above all good times to share with family and friends!  
 Don't delay in booking your mobile home holiday in July, there are only a few availabilities left!
 Stay tuned: the rest of the summer schedule is coming soon!
|
|
|
 |
|
Animations estivales - du 08/07 au 20/07 !
|
|
 Les soirées de juillet s'annoncent festives ! 
Pour bien démarrer le mois de juillet, rejoignez-nous pour deux semaines d’animations en soirée à ne pas manquer ! 
Venez profiter de nos animations conviviales et gratuites avec entre autres :
 Des concerts en plein air ;
 Des karaokés endiablés ;
 Et le grand retour des soirées mousse !
Une ambiance chaleureuse, des activités pour tous les âges, et surtout de bons moments à partager en famille ou entre amis !  
 Ne tardez pas à réserver votre séjour en mobile home au mois de juillet, il ne reste que quelques disponibilités !
 Restez connectés : la suite du programme estival arrive bientôt !
 July evenings are going to be festive! 
To get July off to a great start, join us for a two week evening of entertainment you won't want to miss! 
 Come and enjoy our free, friendly events including:
 Open-air concerts;
 Wild karaoke ;
 And the return of the foam parties!
A welcoming atmosphere, activities for all ages, and above all good times to share with family and friends!  
 Don't delay in booking your mobile home holiday in July, there are only a few availabilities left!
 Stay tuned: the rest of the summer schedule is coming soon!
|
|
|
|
|
|
Des vacances au Camping le Cadoret !
|
 Des vacances inoubliables vous attendent ! 
 Que vous choisissiez le confort d’un mobile home ou l’expérience du camping en emplacement, nous avons tout ce qu’il vous faut pour des vacances réussies !
Nous avons encore des disponibilités, alors réservez dès maintenant et préparez-vous à vivre un séjour mémorable ! 
-
 Unforgettable holidays await you! 
 Whether you choose the comfort of a mobile home or the camping experience on a pitch, we have everything you need for a successful holiday!
We still have availability, so book now and get ready for a memorable stay! 
|
|
|
 |
|
Des vacances au Camping le Cadoret !
|
|
 Des vacances inoubliables vous attendent ! 
 Que vous choisissiez le confort d’un mobile home ou l’expérience du camping en emplacement, nous avons tout ce qu’il vous faut pour des vacances réussies !
Nous avons encore des disponibilités, alors réservez dès maintenant et préparez-vous à vivre un séjour mémorable ! 
-
 Unforgettable holidays await you! 
 Whether you choose the comfort of a mobile home or the camping experience on a pitch, we have everything you need for a successful holiday!
We still have availability, so book now and get ready for a memorable stay! 
|
|
|
|
|
|
Ouverture Espace Aquatique 2025 !
|
C'est avec plaisir que nous vous annonçons l'ouverture de l'espace aquatique ce mardi 6 mai ! 
Les horaires d'ouverture sont à ce jour de 11h à 17h30 
This is with great pleasure that we announce the aquatic area opening will be this Tuesday, 6th of May ! 
The opening times at this date will be from 11 a.m. til 5.30 p.m. 
|
|
|
 |
|
Ouverture Espace Aquatique 2025 !
|
|
C'est avec plaisir que nous vous annonçons l'ouverture de l'espace aquatique ce mardi 6 mai ! 
Les horaires d'ouverture sont à ce jour de 11h à 17h30 
This is with great pleasure that we announce the aquatic area opening will be this Tuesday, 6th of May ! 
The opening times at this date will be from 11 a.m. til 5.30 p.m. 
|
|
|
|
|
|
Week End du 1er Mai
|
?PREMIER MAI ?
Le Week-End du 1er Mai se rapproche à grand pas ! L'occasion idéale de réserver un séjour en bord de mer ?
Pour cette occasion, nous vous proposons exceptionnellement une location de mobile home pour ce week-end prolongé ! (réservation uniquement par téléphone)
Pour plus de renseignements, vous pouvez nous contacter par téléphone au 05.46.82.19.19. ?
N'hésitez pas à réserver sur notre site internet ? (www.campings-fouras.com) pour tout autre séjour !
?MAY 1ST ?
The May 1st weekend is fast approaching! The perfect opportunity to book a seaside stay ?
For this occasion, we are exceptionally offering mobile home rental for this extended weekend (reservation by phone only).
For more information, please call us on 05.46.82.19.19. ?
Don't hesitate to book on our website ? (www.campings-fouras.com) for any other stay!
|
|
|
 |
|
Week End du 1er Mai
|
|
?PREMIER MAI ?
Le Week-End du 1er Mai se rapproche à grand pas ! L'occasion idéale de réserver un séjour en bord de mer ?
Pour cette occasion, nous vous proposons exceptionnellement une location de mobile home pour ce week-end prolongé ! (réservation uniquement par téléphone)
Pour plus de renseignements, vous pouvez nous contacter par téléphone au 05.46.82.19.19. ?
N'hésitez pas à réserver sur notre site internet ? (www.campings-fouras.com) pour tout autre séjour !
?MAY 1ST ?
The May 1st weekend is fast approaching! The perfect opportunity to book a seaside stay ?
For this occasion, we are exceptionally offering mobile home rental for this extended weekend (reservation by phone only).
For more information, please call us on 05.46.82.19.19. ?
Don't hesitate to book on our website ? (www.campings-fouras.com) for any other stay!
|
|
|
|
|
|
Chasse au Lapin !
|
 CHASSE AU LAPIN 
Ce dimanche, les enfants vont partir en quête des œufs cachés dans le camping, mais les adultes pourront également être de la partie ! 
Pour fêter la réhabilitation du terrain de pétanque, nous donnons rendez-vous aux adultes le Dimanche 20 Avril à partir de 10h pour partir à la recherche du Lapin Pétanqueur 
L'unique lot qui vous attend est un joli clin d'œil au sport préféré de nos campeurs (en chocolat bien sûr!) alors on vous attend nombreux 
 Attention ! Le Lapin Pétanqueur n'écoute que les adultes ! Si un enfant le ramène à l'accueil, il se sauvera et le lot sera remis en jeu !
 RABBIT HUNT 
This Sunday, the children will go in search of eggs hidden around the campsite, but adults can join in too! 
To celebrate the renovation of the pétanque court, we're inviting adults to join us on Sunday, April 20th, starting at 10 a.m. to search for the Petanque Bunny 
The only prize awaiting you is a cute nod to our campers' favorite sport (made of chocolate, of course!), so we hope to see many of you there 
 Be careful! The Petanque Bunny only listens to adults! If a child brings him back to reception, he'll run away, and the prize will be put back into play!
|
|
|
 |
|
Chasse au Lapin !
|
|
 CHASSE AU LAPIN 
Ce dimanche, les enfants vont partir en quête des œufs cachés dans le camping, mais les adultes pourront également être de la partie ! 
Pour fêter la réhabilitation du terrain de pétanque, nous donnons rendez-vous aux adultes le Dimanche 20 Avril à partir de 10h pour partir à la recherche du Lapin Pétanqueur 
L'unique lot qui vous attend est un joli clin d'œil au sport préféré de nos campeurs (en chocolat bien sûr!) alors on vous attend nombreux 
 Attention ! Le Lapin Pétanqueur n'écoute que les adultes ! Si un enfant le ramène à l'accueil, il se sauvera et le lot sera remis en jeu !
 RABBIT HUNT 
This Sunday, the children will go in search of eggs hidden around the campsite, but adults can join in too! 
To celebrate the renovation of the pétanque court, we're inviting adults to join us on Sunday, April 20th, starting at 10 a.m. to search for the Petanque Bunny 
The only prize awaiting you is a cute nod to our campers' favorite sport (made of chocolate, of course!), so we hope to see many of you there 
 Be careful! The Petanque Bunny only listens to adults! If a child brings him back to reception, he'll run away, and the prize will be put back into play!
|
|
|
|
|
|
Reconnaisez-vous cet endroit ?
|
 Reconnaissez-vous cet endroit ? 
Le lapin de Pâques est d'humeur joueuse ! Quelque chose nous dit qu'une petite surprise attend les adultes dimanche 
Restez à l'affût, de nouvelles informations arrivent vite 
 Do you recognize this place? 
The Easter Bunny is in a playful mood! Something tells us a surprise awaits the adults on Sunday 
Stay tuned for more informations to come 
|
|
|
 |
|
Reconnaisez-vous cet endroit ?
|
|
 Reconnaissez-vous cet endroit ? 
Le lapin de Pâques est d'humeur joueuse ! Quelque chose nous dit qu'une petite surprise attend les adultes dimanche 
Restez à l'affût, de nouvelles informations arrivent vite 
 Do you recognize this place? 
The Easter Bunny is in a playful mood! Something tells us a surprise awaits the adults on Sunday 
Stay tuned for more informations to come 
|
|
|
|
|
|
Chasse aux Oeufs 2025 !
|
 Chasse aux Œufs 2025 ! 
Après deux éditions fortement appréciées, elle est de retour cette année : la Chasse aux Œufs au Camping Le Cadoret 
Elle aura lieu le Dimanche 20 Avril, entre 10h et 12h, donc prévoyez vos meilleures baskets pour courir dans tout le camping 
Restez connectés pour en savoir plus 
 Easter Egg Hunt 2025! 
After two highly acclaimed editions, it's back this year: the Easter Egg Hunt at Le Cadoret Campsite 
It will take place on Sunday, April 20th, between 10 a.m. and 12 p.m., so bring your best sneakers to run around the campsite 
Stay tuned for more 
|
|
|
 |
|
Chasse aux Oeufs 2025 !
|
|
 Chasse aux Œufs 2025 ! 
Après deux éditions fortement appréciées, elle est de retour cette année : la Chasse aux Œufs au Camping Le Cadoret 
Elle aura lieu le Dimanche 20 Avril, entre 10h et 12h, donc prévoyez vos meilleures baskets pour courir dans tout le camping 
Restez connectés pour en savoir plus 
 Easter Egg Hunt 2025! 
After two highly acclaimed editions, it's back this year: the Easter Egg Hunt at Le Cadoret Campsite 
It will take place on Sunday, April 20th, between 10 a.m. and 12 p.m., so bring your best sneakers to run around the campsite 
Stay tuned for more 
|
|
|
|
|
|
Pâques en approche !
|
 Pâques en approche ! 
Le week-end de Pâques arrive à grands pas ! L'occasion parfaite de venir passer un séjour en camping 
D'ailleurs, les lapins de Pâques sont dans les parages... Seraient-ils en train de préparer quelque chose ? 
Rendez-vous Mercredi 9 Avril pour plus d'informations 
 Easter is coming! 
Easter weekend is just around the corner! The perfect opportunity to plan a camping trip 
By the way, the Easter bunnies are nearby... Could they be up to something? 
See you on Wednesday, April 9th for more information 
|
|
|
 |
|
Pâques en approche !
|
|
 Pâques en approche ! 
Le week-end de Pâques arrive à grands pas ! L'occasion parfaite de venir passer un séjour en camping 
D'ailleurs, les lapins de Pâques sont dans les parages... Seraient-ils en train de préparer quelque chose ? 
Rendez-vous Mercredi 9 Avril pour plus d'informations 
 Easter is coming! 
Easter weekend is just around the corner! The perfect opportunity to plan a camping trip 
By the way, the Easter bunnies are nearby... Could they be up to something? 
See you on Wednesday, April 9th for more information 
|
|
|
|
|
|
Les réservations en ligne sont ouvertes !
|
Les réservations en ligne sont ouvertes ! N'hésitez pas à y aller réserver vos vacances 
Online bookings are officially open ! Don't hesitate to go there to book your holidays 
|
|
|
 |
|
Les réservations en ligne sont ouvertes !
|
|
Les réservations en ligne sont ouvertes ! N'hésitez pas à y aller réserver vos vacances 
Online bookings are officially open ! Don't hesitate to go there to book your holidays 
|
|
|
|
|
|
Bonne année 2025 !
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Fin de saison 2024 !
|
Nous vous adressons tous nos remerciements pour cette très belle saison 2024 !
Nous espérons que toutes les personnes ayant séjournées sur notre camping gardent un excellent souvenir de leur passage 
La saison prochaine est déjà en préparation afin de continuer de vous proposer des vacances de qualité 
C’est d’ailleurs officiel : le camping ouvrira à partir du samedi 29 mars 2025 !! 
A très bientôt 
We would like to thank you all for a great 2024 season!
We hope that everyone who has stayed with us will have fond memories of our campsite 
Preparations are already underway for next season, so we can continue to offer you quality holidays 
It's official: the campsite will be open from Saturday 29th March 2025!
See you soon 
|
|
|
 |
|
Fin de saison 2024 !
|
|
Nous vous adressons tous nos remerciements pour cette très belle saison 2024 !
Nous espérons que toutes les personnes ayant séjournées sur notre camping gardent un excellent souvenir de leur passage 
La saison prochaine est déjà en préparation afin de continuer de vous proposer des vacances de qualité 
C’est d’ailleurs officiel : le camping ouvrira à partir du samedi 29 mars 2025 !! 
A très bientôt 
We would like to thank you all for a great 2024 season!
We hope that everyone who has stayed with us will have fond memories of our campsite 
Preparations are already underway for next season, so we can continue to offer you quality holidays 
It's official: the campsite will be open from Saturday 29th March 2025!
See you soon 
|
|
|
|
|
|
Halloween au Cadoret !
|
Le Cadoret fête Halloween cette année encore ! 
Au programme :
- Décoration de la réception pour célébrer cette saison 
- Distribution de bonbons demain 
Nous comptons sur vous pour venir avec vos meilleurs déguisements 
Le Cadoret celebrates Halloween again this year! 
On the program:
- Decorating the reception to celebrate the season 
- Trick-or-treating tomorrow 
We're counting on you to come with your best costume 
|
|
|
 |
|
Halloween au Cadoret !
|
|
Le Cadoret fête Halloween cette année encore ! 
Au programme :
- Décoration de la réception pour célébrer cette saison 
- Distribution de bonbons demain 
Nous comptons sur vous pour venir avec vos meilleurs déguisements 
Le Cadoret celebrates Halloween again this year! 
On the program:
- Decorating the reception to celebrate the season 
- Trick-or-treating tomorrow 
We're counting on you to come with your best costume 
|
|
|
|
|
|
Fermeture espace aquatique 2024
|
L'espace aquatique est désormais fermé 
The aquatic area is now closed 
|
|
|
 |
|
Fermeture espace aquatique 2024
|
|
L'espace aquatique est désormais fermé 
The aquatic area is now closed 
|
|
|
|
|
|
Toboggan aquatique fermé - Été 2024
|
En raison d’un problème technique, le toboggan ne fonctionne pas. La réparation est prévue après la saison car la piscine doit être vide pour cette intervention.
Le bassin, la balnéo, la pataugeoire ainsi que l'aire de jeux aquatique restent quant à eux bien ouverts, n'hésitez pas à en profiter !
Nous vous remercions pour votre compréhension
Due to a technical problem, the slide is not working. The repairs will be carried out after the season, as the pool must be empty before the work can be done.
The pool, balneotherapy area, paddling pool and water play area are still open, so don't hesitate to make the most of them!
Thank you for your understanding
|
|
|
 |
|
Toboggan aquatique fermé - Été 2024
|
|
En raison d’un problème technique, le toboggan ne fonctionne pas. La réparation est prévue après la saison car la piscine doit être vide pour cette intervention.
Le bassin, la balnéo, la pataugeoire ainsi que l'aire de jeux aquatique restent quant à eux bien ouverts, n'hésitez pas à en profiter !
Nous vous remercions pour votre compréhension
Due to a technical problem, the slide is not working. The repairs will be carried out after the season, as the pool must be empty before the work can be done.
The pool, balneotherapy area, paddling pool and water play area are still open, so don't hesitate to make the most of them!
Thank you for your understanding
|
|
|
|
|
Zumba 2024
|
|
Les séances de Zumba débutent lundi ! 
Rendez-vous avec Amanda de 18h30 à 19h30 au city stade 
Zumba sessions start on Monday! 
Meet Amanda from 6.30pm to 7.30pm at the city stadium 
|
|
|
|
|
Animations soirée - Août 2024
|
|
|
|
|
|
|
Premier cours d'Aquagym
|
|
|
|
|
|
|
|
Aquagym - Été 2024
|
Les dates de l'aquagym de l'été sont disponibles !
N'oubliez pas de venir vous inscrire à la réception, la veille de chaque séance 
The summer aquagym dates are now available!
Don't forget to sign up at reception the day before each session 
|
|
|
 |
|
Aquagym - Été 2024
|
|
Les dates de l'aquagym de l'été sont disponibles !
N'oubliez pas de venir vous inscrire à la réception, la veille de chaque séance 
The summer aquagym dates are now available!
Don't forget to sign up at reception the day before each session 
|
|
|
|
|
Animations soirée - Juillet 2024
|
|
|
|
|
|
|
|
Ouverture piscine 2024
|
Vous l'attendiez tous ! 
Nous pouvons vous annoncer que la piscine ouvrira ce jeudi 9 mai à partir de 14 heures !
Nous vous informons toutefois que le toboggan aquatique ne sera pas accessible pour le moment.
You've all been waiting for it! 
We can now announce that the pool will open this Thursday 9 May from 2pm!
Please note, however, that the waterslide will not be accessible for the time being.
|
|
|
 |
|
Ouverture piscine 2024
|
|
Vous l'attendiez tous ! 
Nous pouvons vous annoncer que la piscine ouvrira ce jeudi 9 mai à partir de 14 heures !
Nous vous informons toutefois que le toboggan aquatique ne sera pas accessible pour le moment.
You've all been waiting for it! 
We can now announce that the pool will open this Thursday 9 May from 2pm!
Please note, however, that the waterslide will not be accessible for the time being.
|
|
|
|
|
|
Chasse aux œufs 2024
|
Vous l'avez apprécié l'année dernière, la chasse aux œufs est de retour au camping !  
Rendez-vous le dimanche 31 mars, à partir de 10 heures, pour une recherche sur l'ensemble du camping 
Les règles sont affichées dans la vitrine des animations et seront disponibles ici le Jour-J ! 
You enjoyed it last year, the egg hunt is back in the campsite!  
See you on Sunday 31th March, starting from 10am, for a search in the whole campsite 
The rules are displayed in the events window and will be available here on D-Day! 
|
|
|
 |
|
Chasse aux œufs 2024
|
|
Vous l'avez apprécié l'année dernière, la chasse aux œufs est de retour au camping !  
Rendez-vous le dimanche 31 mars, à partir de 10 heures, pour une recherche sur l'ensemble du camping 
Les règles sont affichées dans la vitrine des animations et seront disponibles ici le Jour-J ! 
You enjoyed it last year, the egg hunt is back in the campsite!  
See you on Sunday 31th March, starting from 10am, for a search in the whole campsite 
The rules are displayed in the events window and will be available here on D-Day! 
|
|
|
|
|
|
Ouverture 2024
|
Samedi 23 mars 2024 - Ouverture !!! 
Toute l'équipe du Camping Le Cadoret est heureuse de vous accueillir dès aujourd'hui pour cette nouvelle saison ! 
Nous vous attendons nombreux en ce premier week-end d'ouverture  
Saturday 23 March 2024 - Opening !!! 
The whole team at Camping Le Cadoret is delighted to welcome you today for this new season 
We look forward to seeing many of you on this first opening weekend  
|
|
|
 |
|
Ouverture 2024
|
|
Samedi 23 mars 2024 - Ouverture !!! 
Toute l'équipe du Camping Le Cadoret est heureuse de vous accueillir dès aujourd'hui pour cette nouvelle saison ! 
Nous vous attendons nombreux en ce premier week-end d'ouverture  
Saturday 23 March 2024 - Opening !!! 
The whole team at Camping Le Cadoret is delighted to welcome you today for this new season 
We look forward to seeing many of you on this first opening weekend  
|
|
|
|
|
|
Fermeture exceptionnelle de la réception
|
Nous vous informons que la réception ne sera exceptionnellement pas joignable le lundi 18 mars 2024, toute la journée.
Merci de votre compréhension.
We would like to inform you that the reception will exceptionally not be reachable on Monday 18 March 2024, all day.
Thank you for your understanding.
|
|
|
 |
|
Fermeture exceptionnelle de la réception
|
|
Nous vous informons que la réception ne sera exceptionnellement pas joignable le lundi 18 mars 2024, toute la journée.
Merci de votre compréhension.
We would like to inform you that the reception will exceptionally not be reachable on Monday 18 March 2024, all day.
Thank you for your understanding.
|
|
|
|
|
|
Fermeture exceptionnelle de la réception
|
Nous vous informons que la réception ne sera exceptionnellement pas joignable le mardi 5 mars 2024 entre 9h et 12h.
Merci de votre compréhension.
We would like to inform you that the reception will exceptionally not be reachable on Tuesday 5 March 2024 between 9 a.m. and 12 p.m.
Thank you for your understanding.
|
|
|
 |
|
Fermeture exceptionnelle de la réception
|
|
Nous vous informons que la réception ne sera exceptionnellement pas joignable le mardi 5 mars 2024 entre 9h et 12h.
Merci de votre compréhension.
We would like to inform you that the reception will exceptionally not be reachable on Tuesday 5 March 2024 between 9 a.m. and 12 p.m.
Thank you for your understanding.
|
|
|
|
|
|
Labélisation Clef Verte 2024
|
Toute l’équipe du Camping Le Cadoret est fière d’obtenir le label Clef Verte en 2024. Nous faisons ainsi partie des 1564 établissements engagés en France dans une démarche de tourisme et restauration durable ! Ce label reconnaît en effet nos engagements en faveur du développement durable.
The Camping Le Cadoret team is proud to obtain the Green Key label in 2024. We are therefore one of the 1,564 establishments committed in France to a sustainable tourism and catering approach! This label recognizes our commitments to sustainable development.
|
|
|
 |
|
Labélisation Clef Verte 2024
|
|
Toute l’équipe du Camping Le Cadoret est fière d’obtenir le label Clef Verte en 2024. Nous faisons ainsi partie des 1564 établissements engagés en France dans une démarche de tourisme et restauration durable ! Ce label reconnaît en effet nos engagements en faveur du développement durable.
The Camping Le Cadoret team is proud to obtain the Green Key label in 2024. We are therefore one of the 1,564 establishments committed in France to a sustainable tourism and catering approach! This label recognizes our commitments to sustainable development.
|
|
|
|
|
|
Joyeuses fêtes
|
Toute l'équipe du Camping Le Cadoret vous souhaite d'excellentes fêtes de fin d'année !
All the staff from the Cadoret campsite wish you a Merry Christmas and a Happy New Year !
|
|
|
 |
|
Joyeuses fêtes
|
|
Toute l'équipe du Camping Le Cadoret vous souhaite d'excellentes fêtes de fin d'année !
All the staff from the Cadoret campsite wish you a Merry Christmas and a Happy New Year !
|
|
|
|
|
|
Arrivée d'un nouveau modèle de mobile home 3 chambres
|
Un nouveau modèle de mobile home 3 chambres vous sera proposé au camping à partir de 2024 !
Pour des vacances en famille ou entre amis, il peut accueillir jusqu’à 7 personnes 
Nous sommes à votre disposition pour toute réservation par mail à campinglecadoret@fouras-les-bains.fr
A new model of 3-bedroom mobile home will be available at the campsite from 2024!
For holidays with family or friends, it can sleep up to 7 people 
If you would like to make a reservation, please contact us by email at campinglecadoret@fouras-les-bains.fr
|
|
|
 |
|
Arrivée d'un nouveau modèle de mobile home 3 chambres
|
|
Un nouveau modèle de mobile home 3 chambres vous sera proposé au camping à partir de 2024 !
Pour des vacances en famille ou entre amis, il peut accueillir jusqu’à 7 personnes 
Nous sommes à votre disposition pour toute réservation par mail à campinglecadoret@fouras-les-bains.fr
A new model of 3-bedroom mobile home will be available at the campsite from 2024!
For holidays with family or friends, it can sleep up to 7 people 
If you would like to make a reservation, please contact us by email at campinglecadoret@fouras-les-bains.fr
|
|
|
|
|
|
Fermeture camping 2023
|
Clap de fin pour cette saison 2023 !
Le camping ferme ses portes le lundi 6 novembre pour mieux vous retrouver l'année prochaine ! Restez connectés durant les prochains jours car l'annonce de la date officielle d'ouverture pour 2024 arrive bientôt 
The 2023 season is coming to an end!
The campsite is closing its doors on Monday 6th November, and we look forward to seeing you again next year! Stay tuned over the next few days as the official opening date for 2024 will be announced shortly
|
|
|
 |
|
Fermeture camping 2023
|
|
Clap de fin pour cette saison 2023 !
Le camping ferme ses portes le lundi 6 novembre pour mieux vous retrouver l'année prochaine ! Restez connectés durant les prochains jours car l'annonce de la date officielle d'ouverture pour 2024 arrive bientôt 
The 2023 season is coming to an end!
The campsite is closing its doors on Monday 6th November, and we look forward to seeing you again next year! Stay tuned over the next few days as the official opening date for 2024 will be announced shortly
|
|
|
|
|
Halloween au Cadoret !
|
|
La réception du camping s'est mise au couleur d'Halloween cette année !  
The reception has been given a Halloween makeover this year!  
|
|
|
|
|
|
Les vacances de la Toussaint arrivent à grand pas !
|
Avez-vous pensé à réserver votre séjour ? 
Nous équipe se tient à votre disposition pour tout renseignements par mail ou par téléphone. Pour toute location de mobile home, nous vous encourageons à réserver directement sur notre site internet 
Have you thought about booking your holiday? 
Our team is at your disposal for any information by email or telephone. For all mobile home rentals, we encourage you to book directly on our website 
|
|
|
 |
|
Les vacances de la Toussaint arrivent à grand pas !
|
|
Avez-vous pensé à réserver votre séjour ? 
Nous équipe se tient à votre disposition pour tout renseignements par mail ou par téléphone. Pour toute location de mobile home, nous vous encourageons à réserver directement sur notre site internet 
Have you thought about booking your holiday? 
Our team is at your disposal for any information by email or telephone. For all mobile home rentals, we encourage you to book directly on our website 
|
|
|
|
|
|
Fermeture espace aquatique 2023
|
Vous étiez beaucoup à nous le demander ! Nous pouvons officiellement vous annoncer que l'espace aquatique restera ouvert jusqu'au dimanche 1er octobre 😃
Vous pourrez donc profiter du beau temps annoncé la semaine prochaine pour découvrir ou (re)découvrir notre piscine 😉
Many of you asked about the pool closing! We can now officially announce that the aquatic area will remain open until Sunday 1 October 😃
So you can take advantage of the fine weather forecast for next week to discover or (re)discover our pool 😉
|
|
|
 |
|
Fermeture espace aquatique 2023
|
|
Vous étiez beaucoup à nous le demander ! Nous pouvons officiellement vous annoncer que l'espace aquatique restera ouvert jusqu'au dimanche 1er octobre 😃
Vous pourrez donc profiter du beau temps annoncé la semaine prochaine pour découvrir ou (re)découvrir notre piscine 😉
Many of you asked about the pool closing! We can now officially announce that the aquatic area will remain open until Sunday 1 October 😃
So you can take advantage of the fine weather forecast for next week to discover or (re)discover our pool 😉
|
|
|
|
|
Ouverture espace aquatique 2023
|
|
|
|
|
|
|
|
Ouverture piscine 2023
|
C’est enfin officiel ! 
L’ouverture de la piscine est prévue demain 10h ! 
Nous savons que l’attente a été longue et nous vous remercions pour votre compréhension tout au long de ce chantier.
Nous avons hâte que vous profitiez de ce tout nouvel espace aquatique  
Pour ceux déjà présent sur le camping, vous pouvez dès à présent venir récupérer vos bracelets à la réception.
A demain dans l’eau ! 
|
|
|
 |
|
Ouverture piscine 2023
|
|
C’est enfin officiel ! 
L’ouverture de la piscine est prévue demain 10h ! 
Nous savons que l’attente a été longue et nous vous remercions pour votre compréhension tout au long de ce chantier.
Nous avons hâte que vous profitiez de ce tout nouvel espace aquatique  
Pour ceux déjà présent sur le camping, vous pouvez dès à présent venir récupérer vos bracelets à la réception.
A demain dans l’eau ! 
|
|
|
|
|
|
Activités sportives 2023
|
Le programme des activités sportives est enfin arrivé !
Venez vous dépenser dans la bonne humeur ou passer un moment de relaxation avec Amélie !
N'oubliez pas de vous inscrire à l'accueil.
|
Document à
télécharger (Au format
PDF)
|
|
 |
|
Activités sportives 2023
|
|
Le programme des activités sportives est enfin arrivé !
Venez vous dépenser dans la bonne humeur ou passer un moment de relaxation avec Amélie !
N'oubliez pas de vous inscrire à l'accueil.
|
|
|
|
|
|
Report ouverture piscine - 2023
|
Nous venons d'apprendre la nouvelle aujourd'hui, l'ouverture de l'espace aquatique ne pourra se faire le lundi 10 juillet prochain 
Des problèmes techniques indépendants de notre volonté sont survenus dans les derniers jours de chantier, nous obligeant à reporter l'ouverture de la piscine de quelques jours.
Soyez certains que nous mettons tout en œuvre pour que les entreprises travaillent tous les jours, y compris le samedi et le dimanche, afin que l'ouverture intervienne le plus tôt possible, avant le 14 juillet.
Nous ne manquerons pas de vous tenir informé dès que la nouvelle date d'ouverture de l'espace aquatique sera connue de notre maître d'œuvre.
Veuillez nous excuser pour le désagrément causé par ce retard. Un geste commercial sera bien entendu proposé sur les séjours impactés par ce changement.
Nous espérons que vous passerez d'agréables vacances dans notre camping en compagnie de nos animateurs qui se démènent pour vous proposer depuis hier des animations en journée !
Et n'oubliez pas que nos animations en soirée débutent dès lundi, 21h, sous le chapiteau ! 
We have just received the news today that the aquatic area will not be able to open on Monday 10 July 
Technical problems beyond our control occurred in the final days of rehabilitation, forcing us to postpone the opening of the pool by a few days.
Rest assured that we are doing everything we can to get the contractors working every day, even on saturday and sunday, so that the opening can take place as soon as possible, before 14 July.
We will keep you informed as soon as the new opening date for the aquatic area is known to our main contractor.
We apologise for any inconvenience caused by this delay. We will, of course, offer you a discount on any holidays affected by this change.
We hope you enjoy your holiday at our campsite in the company of our entertainers, who have been working hard since yesterday to offer you all-day entertainment!
And don't forget that our evening entertainment starts at 9pm on Monday, under the big top! 
|
|
|
 |
|
Report ouverture piscine - 2023
|
|
Nous venons d'apprendre la nouvelle aujourd'hui, l'ouverture de l'espace aquatique ne pourra se faire le lundi 10 juillet prochain 
Des problèmes techniques indépendants de notre volonté sont survenus dans les derniers jours de chantier, nous obligeant à reporter l'ouverture de la piscine de quelques jours.
Soyez certains que nous mettons tout en œuvre pour que les entreprises travaillent tous les jours, y compris le samedi et le dimanche, afin que l'ouverture intervienne le plus tôt possible, avant le 14 juillet.
Nous ne manquerons pas de vous tenir informé dès que la nouvelle date d'ouverture de l'espace aquatique sera connue de notre maître d'œuvre.
Veuillez nous excuser pour le désagrément causé par ce retard. Un geste commercial sera bien entendu proposé sur les séjours impactés par ce changement.
Nous espérons que vous passerez d'agréables vacances dans notre camping en compagnie de nos animateurs qui se démènent pour vous proposer depuis hier des animations en journée !
Et n'oubliez pas que nos animations en soirée débutent dès lundi, 21h, sous le chapiteau ! 
We have just received the news today that the aquatic area will not be able to open on Monday 10 July 
Technical problems beyond our control occurred in the final days of rehabilitation, forcing us to postpone the opening of the pool by a few days.
Rest assured that we are doing everything we can to get the contractors working every day, even on saturday and sunday, so that the opening can take place as soon as possible, before 14 July.
We will keep you informed as soon as the new opening date for the aquatic area is known to our main contractor.
We apologise for any inconvenience caused by this delay. We will, of course, offer you a discount on any holidays affected by this change.
We hope you enjoy your holiday at our campsite in the company of our entertainers, who have been working hard since yesterday to offer you all-day entertainment!
And don't forget that our evening entertainment starts at 9pm on Monday, under the big top! 
|
|
|
|
|
Animations soirée - Août 2023
|
|
Les animations des soirées du mois d'août sont disponibles !
Rendez-vous sous le chapiteau à partir de 21h !
|
|
|
|
|
|
Ouverture espace aquatique - 2023
|
Notre nouvel espace aquatique ouvrira le lundi 10 juillet 2023 !
Our new aquatic centre will open on Monday 10 July 2023!
|
|
|
 |
|
Ouverture espace aquatique - 2023
|
|
Notre nouvel espace aquatique ouvrira le lundi 10 juillet 2023 !
Our new aquatic centre will open on Monday 10 July 2023!
|
|
|
|
|
Animations soirée - Juillet 2023
|
|
Les animations des soirées du mois de juillet sont disponibles !
Rendez-vous sous le chapiteau à partir de 21h !
|
|
|
|
|
|
Aquagym 2023
|
Venez profiter des cours d'Aquagym à partir du 11 juillet !
Florence vous attend pour vous déhancher en musique dans la piscine !
N'oubliez pas de vous inscrire à l'accueil.
|
Document à
télécharger (Au format
PDF)
|
|
 |
|
Aquagym 2023
|
|
Venez profiter des cours d'Aquagym à partir du 11 juillet !
Florence vous attend pour vous déhancher en musique dans la piscine !
N'oubliez pas de vous inscrire à l'accueil.
|
|
|
|
|
|
Festival de la Rose trémière : 17-18 juin 2023
|
Ce week-end, Fouras s'apprête à célébrer la fleur emblématique de notre département avec son premier Festival de la Rose trémière ! A cette occasion, le Musée propose une visite thématique autour de l'élément floral.  
 Samedi 17 juin à 15h30
Réservation : 06.10.29.19.02
|
|
|
 |
|
Festival de la Rose trémière : 17-18 juin 2023
|
|
Ce week-end, Fouras s'apprête à célébrer la fleur emblématique de notre département avec son premier Festival de la Rose trémière ! A cette occasion, le Musée propose une visite thématique autour de l'élément floral.  
 Samedi 17 juin à 15h30
Réservation : 06.10.29.19.02
|
|
|
|
|
|
|
|
Camping Le Cadoret *** à Fouras • Camping *** en Charente Maritime • Camping de bord de mer en Charente Maritime • Campings à Fouras • Location de mobile homes à Fouras • Location de mobilhomes à proximité de Rochefort, Chatelaillon-Plage et La Rochelle • Accueil camping cars à Fouras • Location d'emplacements camping à Fouras ... |
|
|
|
|
|
Camping Le Cadoret *** à Fouras • Camping *** en Charente Maritime • Camping de bord de mer en Charente Maritime • Campings à Fouras • Location de mobile homes à Fouras • Location de mobilhomes à proximité de Rochefort, Chatelaillon-Plage et La Rochelle • Accueil camping cars à Fouras • Location d'emplacements camping à Fouras ... |
|
|
|
|
|